Дорожное Радио
by Natalie Schriefer
Russian reminds me
of Connecticut.
Of winter. My first
university, the drive
all cold glass and snow,
the car heater humming
a song I didn’t know.
They say it’s easier
to express yourself
in a second language.
It was true for me,
that winter, garbling
my English, tongue
and teeth proficient
only in the neat rows
of Cyrillic, по-русски:1
П
Ц
Й2
as I memorized
the alphabet rote.
I streamed Russian radio
when I drove. The beat
of the commercials was
fast but still somehow
comforting, all the words
I didn’t yet understand
the answer to a question
I didn’t know to ask:
yes, there’s more
to the world than this.
Не надо бояться.3
Don’t be afraid.
But I was. The sky was gray
and the forecast gloomy.
The host intoned a question,
I could tell by his voice,
but the one I wanted to answer
was something else entirely,
lost in ribbons of snow
beyond my windshield:
Are you okay?
In Russian I wouldn’t lie.
Не знаю, не знаю.4
—
title Loosely translates to "On-the-Road Radio." Also the name of a popular radio station. Pronounced Da-rozh-naye Rah-dio.1 Russian. Pronounced pa-russki.
2 Three letters, pronounced "peh", "tseh", "ee kratkoyeh." Roughly P, Ts, and Y in English.
3 Don't be afraid. Pronounced Nye nada ba-yah-tsa.
4 I don't know, I don't know. Pronounced Nye zna-yu, nye zna-yu.
Natalie Schriefer often writes about sexuality, shame, and coming of age. She loves asking people about their fictional & celebrity crushes (hers is Riza Hawkeye from Fullmetal Alchemist). Natalie received her MFA from Southern Connecticut State University. Home base: www.natalieschriefer.com.